Asano fuma en pipa y ve pasar el mundo. El tiempo y el mundo. Gasta minutos en silencio, en una postura muy japonesa, muy cercana a la cuclilla, casi arrodillado. Lo gasta porque a veces ha vivido más en una hora que mucha gente en el resto de sus vidas. En los motores de los Nissan e Isuzu que abarrotan la calle, Asano escucha retumbes lejanos, Kalashnikov todavía templados.
El miedo te mata por la mitad
Come y bebe bien para luchar
Morir es vivir.
El poeta prematuramente envejecido guarda en cada arruga un día en el que pensó que jamás regresaría. Una vez se escondió durante tres días enteros en un pajar del norte de Vietnam. Dice que en ocasiones todavía siente aquellas sombras. Nunca olvidará pasos cercanos y miedos hirvientes. Creyó que aquella vez sería el final.
Nuestros entusiastas héroes
Ocultan sus castigos
La virtud gana laureles.
Entre Ashasi y Ashasi (marca de cerveza típicamente japonesa) vende infralibros fotocopiados que usualmente terminan el día mojados y arrugados en su vieja mochila. Vende cerca del Mikado ese salón de juegos recreativos retro en los que una partida al gálaga cuesta lo mismo que uno de sus libros.
Hay quien prefiere enfrentarse a un boss galaga que removerse un poco las entrañas con el haiku lento de Hideo.
El pan viene después del arte
Preferir la basura al grano
El miedo no son los leones.
Bebe de Heminway el poeta, en vaso corto.
Sé de una luna apacible
Se de una hermosa luna en calma
Que enciende la vieja noche del hombre
Y como este, recuerda al guerrero, viejo ya, deseoso de la calma.
Emotivas palabras se respiran
La tinta vale más que la sangre
La pluma vence al arca.
Asano lame heridas ajenas en verso corto. No es un indigente, pero lo parece, no parece ser un referente del prolífico y extraño (para nuestros abombados ojos occidentales) circuito underground artístico japonés, pero debería serlo sin duda. Un hombre de mundo, un ciudadano de cualquier lugar que ha batallado y ha esquivado balas merece sin duda ser leído, escuchado y respetado. Japón es así. Aquí nos extrañaría ver a un hombre acuclillado en una plaza vendiendo fanzines. Allí Asano es un personaje más de la calle, de una de las millones de calles de Tokio, aquí sin duda hace falta. No sólo él, sino su iniciativa, quizá los que nos dedicamos al oficio de escribir tengamos que promocionarnos de la misma forma. Ni editoriales, ni distribuciones ni libreros, sólo ideas, papel y fotocopia, y sobretodo mucha paciencia. Por algo dicen que Japón nos lleva un adelanto de cinco o seis años a la vieja Europa y otros tantos más a la desordenada España.
No tengo miedo de mi,
pero sí tengo miedo de tí.
tengo miedo de tí ahora.
Tendré miedo de ti por siempre.
Eso me hará tener miedo de mi.
Eso me hará tener miedo de los dos.
Eso me hará tener miedo de los dos ahora.
Eso me hará tener miedo de los dos para siempre.
Yo realmente no tengo miedo de mi.
Pero realmente te temo a tí.
(Todas las traducciones por David Fueyo, 2011)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
La neolengua me produce saburra
Publicado originalmente en "El imparcial" martes 03 de enero de 2023 , 20:14h David Fueyo Escritor Como esto del columnismo en ...
-
Debo tener síndrome de korsakov y me he quedado anclado en los años ochenta. Hace un rato estaba pensando en que llevo días queriendo escrib...
-
Bueno, pues vuelvo. Seis años ya ha sido bastante descanso. Aprovecharé para ir subiendo las columnas que vaya publicando en otros sitios ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario